Le titre français de ce billet est plutôt une description qu'un nom de recette, parce que je n'arrive pas à trouver une bonne traduction de ce plat chinois très populaire. Si je traduis littéralement, ce sera"des boutons (ou des nœuds) sautés", "geda 疙瘩" signifie un nœud que l'on n'arrive plus à défaire, ça fait une petite boule irrégulière. J'aime beaucoup la texture de ce plat, ça demande de mâcher un peu, sinon, pas très bien pour la digestion.
C'est une recette d'origine du Nord de la Chine.
C'est une recette d'origine du Nord de la Chine.