Affichage des articles dont le libellé est Saint-Jacques. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Saint-Jacques. Afficher tous les articles

Raviolis vapeur aux Saint-Jacques 扇贝水晶蒸饺 shànbeì shuǐjīng zhēngjiǎo

Associer les plats chinois au vin est un sujet qui me passionne beaucoup, la viticulture n'est pas le point fort de la tradition culinaire chinoise. Mais de plus en plus de Chinois se passionnent pour le vin et la Chine commence à investir dans la production de ses propres crus ! Un vaste sujet qui s'ouvre donc où tant reste à faire...

C'est pour cela que quand Fabrice du Domaine de la Mordorée m'a demandé de proposer des accords entre mets chinois et ses vins, j'ai tout de suite accepté.

Le Domaine de la Mordorée se situe au carrefour de la Provence et et du Languedoc, il produit quelques grands crus de la Vallée du Rhône : Chateauneuf-du-Pape, Lirac, Tavel. Leur philosophie est de produire les vins tout en respectant l'environnement, la nature, les hommes.

Pour son Lirac Blanc, j'ai choisi ces raviolis vapeur aux Saint-Jacques. J'avais déjà fait une version  avec de la farine de blé. Cette fois, j'ai utilisé de la fécule de blé pour avoir une pâte translucide.

Raviolis et siu mai aux Saint-Jacques 扇贝烧卖和蒸饺 shànbèi shaomài hé zhēngjiǎo

Voici une recette que j'avais envie de tester depuis longtemps. Je les ai faits en forme de Siu Mai et de raviolis.
La forme et la farce de Siu Mai sont différentes selon les régions. Au Nord, il est presque fermé, on ne voit pas la farce ; à l'Est, il y a du riz gluant dans la farce ; et au Sud, à Canton et à Hong Kong, c'est une pâte jaune et on voit la farce.
En France, les Siu Mai sont parfois traduits en "bouchées vapeur", une traduction un peu vague.
Il faut dire que dans le dim sum, selon la composition de pâte, la forme et la farce, chaque dim sum a un nom différent, mais en France, on a tendance à les appeler tous "raviolis" ou "bouchées" !
Bon j'arrête de râler, on va passer à la recette ! 

Saint-Jacques à la vapeur à l'ail et aux vermicelles 蒜茸粉丝蒸扇贝 suànróng fěnsī zhēng shànbeì

Je voulais faire ce plat depuis très longtemps, mais je n'avais pas trouvé les Saint-Jacques avant que je sois rentrée en France.
J'ai goûté ce plat à HongKong, au port de Saigon (se situe aux Nouveaux Territoires) qui est très connu pour ses fruits de mer, la promenade du port est remplie uniquement par des restos de fruits de mer. Mais ce sont plutôt des pétoncles, plus petits que des Saint-Jacques français.