C'est une recette du Nord-Est de la Chine où la production de pomme de terre est abondante, mais malheureusement ce plat est en train de se perdre, c'est rare d'en trouver dans les restaurants.
Les gens du Nord-Est appellent la fécule de pomme de terre "粉面子fen mian zi", qui est différent du nom "dian fen" ou "sheng fen", employés dans les autres régions de la Chine. C'est pourquoi ce plat s'appelle aussi raviolis au fen mian (fen mian jiaozi).
La différence entre le terme chinois "fen" et "mian" est assez floue en Chine, mais "fen" a tendance à désigner l'amidon d'une céréale ou d'un tubercule; tandis que "mian" est plutôt la poudre moulue d'une céréale entière ou partielle. Comme le terme "mian" signifie aussi les nouilles à base de farine de blé, pour ne pas confondre avec la farine, on dit également "mian fen" pour ce dernier.
Les gens du Nord-Est appellent la fécule de pomme de terre "粉面子fen mian zi", qui est différent du nom "dian fen" ou "sheng fen", employés dans les autres régions de la Chine. C'est pourquoi ce plat s'appelle aussi raviolis au fen mian (fen mian jiaozi).
La différence entre le terme chinois "fen" et "mian" est assez floue en Chine, mais "fen" a tendance à désigner l'amidon d'une céréale ou d'un tubercule; tandis que "mian" est plutôt la poudre moulue d'une céréale entière ou partielle. Comme le terme "mian" signifie aussi les nouilles à base de farine de blé, pour ne pas confondre avec la farine, on dit également "mian fen" pour ce dernier.