Affichage des articles dont le libellé est cuisine de Sichuan. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est cuisine de Sichuan. Afficher tous les articles

Guai wei ji 怪味鸡 (poulet au goût insolite)

C'est un plat du Sichuan, le nom en chinois signifie poulet au goût original, qui sort de l'ordinaire. Pour réussir ce plat, l'essentiel est la préparation de sauce, qui est à la fois sucrée, salée, acidulée, légèrement pimentée et relevée par les baies de Sichuan et l'huile de sésame.
Ce plat est un bon exemple pour lutter contre le cliché que l'on a sur la cuisine du Sichuan : à savoir hyper pimentée. Il existe aussi des plats beaucoup moins pimentés, voire pas du tout, des plats riches en saveurs, équilibrés et hamonieux. Voici un exemple.

Marmite de boeuf de Sichuan 水煮肉片 shuǐzhǔ ròupiàn

Voici un plat de Sichuan qui fait partie des plats les plus commandés dans les restaurants chinois.  
Le nom de ce plat en chinois 水煮肉片signifie littéralement "tranches de viande bouillies", or ce n'est pas tout à fait cuit dans l'eau bouillante, mais dans l'eau frémissante, en plus il y a d'autres techniques de cuisson qui interviennent : faire sauter au wok et arroser de l'huile fumante.
C'est un plat qui se déguste vraiment pimenté, mais les restaurants chinois en France vous le propose généralement avec trois degrés : légèrement pimenté, moyennement pimenté ou très pimenté. 
Dans cette recette, j'ai opté pour du "moyennement pimenté", enfin pour moi, car cela peut-être "très pimenté" pour quelqu'un qui n'aurait pas l'habitude de manger du piment. 
Pour rendre le plat moins pimenté, il faut juste réduire la quantité de ladoubanjiang (pâte au soja fermenté et aux piments) et sucrer un tout petit peu.
On ne voit pas très bien la viande sur ma photo, parce que c'est une marmite chinoise où l'on met les différents ingrédients par couches, et la viande reste donc en dessous.

Lacto-fermentation : Duo jiao ou piments hachés et fermentés 剁椒

La lacto-fermentation est populaire en Chine, notamment dans le nord-est et le centre-sud (Sichuan, Huna, Guizhou et Guangxi). Cette tradition de fermenter les légumes remonte au VIe siècle av. J.-C., dans le 诗经 Classiques des vers, on parlait de prunes chinoises salées et fermentées.
Dans un autre ouvrage 齐民要术 Qi min yao shu  sur l'agriculture de la Chine ancienne, on disait que sous la dynastie Qing (1644-1912), les habitants du Sichuan préparaient ces légumes fermentés comme l'une des dots pour le mariage de la jeune fille. On voit à quel point que ces petits plats acidulés entrent dans le quotidien des gens.
Pour réaliser cette fermentation, on a juste besoin de sel (gros sel non iodé pour facilité la fermentation)) et d'eau, mais pas systématiquement, pour les légumes peu juteux, on ne met que du sel, on peut aussi aromatiser avec de l'ail, du gingembre... Mon préféré est le haricot long fermenté, j'adore cette méthode rustique et simple pour fermenter les aliments, un bocal et une assiette creuse feront l'affaire !  

Crevettes Gong bao 宫保虾仁 gōngbào xiārén

La préparation de ce plat ressemble à celle de ma recette poulet Gong bao.
En fait, "gong bao" est une façon de préparer un plat chinois, c'est une spécialité de Sichuan (province du sud-ouest de la Chine). Trois ingrédients sont indispensables pour faire le "gong bao": poivre de Sichuan, piments rouges séchés, cacahuètes grillés.  

Poulet sauté au poivre de Sichuan 花椒鸡丁 huājiāo jīdīng

Si vous n'avez pas encore d'idée pour votre menu de réveillon, voici un plat de poulet bien parfumé et très simple à faire !
Le poivre de Sichuan est en vogue dans la cuisine fusion en France et en Europe. En Chine, c'est une baie très populaire, on l'utilise traditionnellement dans les mets salés, notamment dans la cuisine de Sichuan. On peut en trouver en France dans les grandes surfaces françaises ou asiatiques, dans des épiceries fines également.

Piments verts grillés et farcis de Sichuan 酿青椒 niàng qīngjiāo

Un plat de la cuisine du Sichuan mais qui n'est pas piquant cette fois ! Pour cette recette, il vaut mieux utiliser les petits piments verts assez fins (le piment doux du pays basque est idéal), sinon, vous pouvez choisir le poivron corne de bœuf, de préférence de petite taille.

Omelette sichuanaise 鱼香烘蛋 yúxiāng hōngdàn

Un plat de Sichuan, saveur "yuxiang", qui signifie "parfum poisson", mais il n'y a pas du tout de poisson dans cette recette. En fait, "yuxiang" est faite à base d'un mélange d'aromates et de condiments: ail, oignon chinois, gingembre, sauce ladoubanjiang...

Selon la légende, cette saveur fut créée par un pur hasard, une Sichuanaise qui voulait préparer le poisson pour sa famille s'est rendue compte qu'elle n'avait plus de poisson chez elle, alors elle a utilisé la sauce prévue pour faire sauter avec les lamelles de porc, et tout le monde s'est régalé, ainsi ce plat est devenu connu : yuxiang rousi (lamelles de porc sautées, saveur yuxiang). Il y a maintenant deux autres plats très connues avec cette saveur : l'omelette yuxiang donc mais aussi les aubergines yuxiang

Cacahuètes insolites 怪味花生 guàiweì huāshēng

Qu'est-ce que c'est qu'une cacahuète insolite ? En fait, la trduction exacte serait plutôt "cacahuète à la saveur insolite". La saveur insolite, en chinois "guài wèi 怪味 (goût étrange)", est une des saveurs classiques de la cuisine du Sichuan, c'est un mélange de plusieurs épices, de sucre et de sel.
C'est très facile à réaliser et ça ne demande même pas 20 min !

Riz à l'étouffé (à l'étuvée) de Sichuan 箜饭 kōngfàn

J'aime le riz et j'aime bien en découvrir de nouvelle variété, c'est pourquoi je me suis tout de suite inscrite quand Sanjee du blog "Bollywood Kitchen" proposait un atelier sur le riz basmati Tilda à 750 grammes.
Pendant cet atelier, j'ai appris que ce riz, contrairement au riz chinois, se bonifie avec le temps. J'ai également pu apprendre à cuisiner le Biryani (recette ici), un plat indien festif à base de riz basmati. J'aime beaucoup cette manière de préparer le riz : le cuire à l'étouffé.
En Chine, la cuisson à l'étouffé est également assez courante, au nord il y a les nouilles cuites à l'étouffé ; et au Sichuan il y a le riz cuit à l'étouffé, le principe reste très similaire à celui de Biryani. Le choix des ingrédients est très varié, on peut en faire avec des haricots verts (comme dans cette recette) ou avec des pommes de terre, patates douce, potimarrons, petits pois... mais pas avec des légumes avec des feuilles fragiles comme le liseron d'eau, l'épinard...

zhong shuijiao / raviolis dans la sauce rouge de Sichuan 钟水饺 zhōng shuǐjiǎo

Après avoir préparé la sauce de soja rouge, voici un plat typique pour utiliser cette sauce : raviolis dans la sauce rouge de Sichuan.

Les raviolis sont ceux cuits dans l'eau, pas ceux à la vapeur ni grillés.

Sauce de soja rouge de Sichuan 复制酱油 / 红酱油 fùzhì jiàngyóu / hóng jiàngyóu

Si vous êtes déjà allé dans le Sichuan, vous avez surement goûté des raviolis, des won ton ou des nouilles servis dans une sauce rouge très foncée sucrée-salée, cette sauce s'appelle "la sauce de soja rouge - hóng jiàngyóu" ou plus précisément "fùzhì jiàngyóu" qui veut dire "sauce de soja cuisinée".
Donc vous avez compris, c'est une sauce qui ne s'achète pas, on la prépare à la maison. La préparation ne demande rien de technique, vous pouvez tous la réussir en suivant la recette !

Petit sauté à la viande séchée de sichuan: 小炒腊肉 xiǎochǎo làròu

Dans la cuisine du Sichuan, il n'y a pas que du piment et du poivre de Sichuan!
La viande séchée est une grande spécialité de Sichuan, elle existe sous différentes formes : le jambon séché, le saucisson sec, le bœuf et la volaille. Il y a aussi du poisson séché, mais pas venant du Sichuan, plutôt du sud-est du pays.
Toutes les viandes séchées du Sichuan sont plus ou moins fumées. Pour effectuer le fumage, on utilise les épices chinois (poivre de Sichuan, badiane...), du sucre roux, des feuilles de thé ou des feuilles de camphre selon les recettes. Plus le fumage est fort, plus la couleur du produit fini est foncée.
Le jambon séché (photo ci-dessous) que j'ai rapporté de Chine est très foncé, donc le fumage est très fort.
On ne mange jamais une viande séchée crue en Chine, d'abord parce qu'elle est crue (on consomme moins de choses crues en Chine), en plus parce qu'elle est trop salée et sent beaucoup trop le fumé si on la consomme directement. Il faut donc la laver sous l'eau chaude, puis la brosser et gratter la surface, ensuite faire cuire à la vapeur. Après la cuisson vapeur, la viande est prête pour toute utilisation : dégustation immédiate ou l'utiliser comme ingrédient pour d'autres plats.
On peut trouver de la viande séchée similaire mais pas toujours venant du Sichuan, dans les magasins chinois à Paris.

Cuisse de canard séchée au poivre de sichuan avec du riz chinois 四川腊鸭腿 sìchuān làyātuǐ

Le principe de la viande séchée chinoise est similaire à celle de France, c'est d'utiliser du gros sel, mais en moins grande quantité et les épices utilisés sont différents. 
Aujourd'hui, je vous présente la viande séchée (cuisse de canard) à la mode de Sichuan avec leur fameux poivre de Sichuan. A Sichuan, on termine souvent le séchage de viande par un fumage soit à base de branches et d'aiguilles de pin, soit à base de feuilles de thé  (à tester prochainement).

Aubergine à la vapeur sauce tomates coriandre 拌双茄 bàn shuāng qié

Un plat estival en version chinoise, doux et très aromatisé. C'est un plat de Sichuan mais pas pimenté pour une fois. Cette recette est inspirée du blog 大菜的美食物语 (histoire gastronomique de DaCai) d'une Sichuannaise qui vit à Pékin. J'adore les plats sichuannais qu'elle fait partager. 
Pour cette recette, elle explique que c'est un plat froid familial connu dans le Sichuan, Guizhou et Hunan. C'était pour moi un coup de coeur.
Pour 3 personnes en entrée
Ingrédients:
1 aubergine de 350 g
2 tomates grappe (300 g environ)
1/2 piment vert doux
10-15 brins de coriandre fraîche
1 gousse d'ail
1,5 c.à soupe de sauce de soja claire
2 c. à café de vinaigre de riz foncé
1 c. à café d'huile de sésame
un peu de poivre noir moulu
un peu de sel

Nouilles Dan Dan 担担面 dān dān miàn

Après les nouilles de Pékin, voici un autre plat de nouilles bien relevé du Sichuan. Traditionnellement on en sert en petite quantité, considéré comme un snack (xiǎo chī 小吃 traduction littérale en français: petit-manger). On utilise la racine de moutarde brune (ou moutarde chinoise) dans cette recette.

Poulet Bang Bang 棒棒鸡 bàng bàng jī

Poulet Bang Bang, c'est quoi ça? C'est le filet de poulet poché, ensuite attendri par des coups de bâton (Bang en chinois) et puis coupé en fines lamelles avec les mains. "Bang Bang" signifie à la fois le bâton et l'onomatopée du bruit de tape.  Ce poulet est servi avec une sauce bien relevée. Une spécialité du Sichuan.
Bien réussir la consistance du poulet et sa sauce est la clé pour ce plat. Pour attendrir le poulet, si on utilise un marteau de cuisine, il ne faut pas taper trop fort, je préfère utiliser un pilon.
Pour 2 personnes (en entrée)
Ingrédients:
250 g de filet de poulet
3 tranches de gingembre
la tige d'un oignon nouveau
Pour la sauce
3 c. à soupe d'huile de tournesol
1 c. à soupe de sauce de soja claire
1 c. à soupe de vinaigre de riz noire
1 c. à café rase de sucre en poudre
1 c. à café bombée de poivre du Sichuan
1 c. à café de sésames blancs
4-5 piments rouges séchés
Étapes:
1. Mettez le filet de poulet entier dans l'eau froide avec 3 tranches de gingembre. L'eau doit couvrir complètement le poulet. Laissez le poulet dans l'eau frémissante pendant 10 min.
2. Plongez tout de suite le poulet dans l'eau glacée pour arrêter tout de suite la cuisson. Bien égouttez et essuyez avec du papier absorbant.
3. Avec un pilon ou un marteau de cuisine, donnez des petits coups ni trop forts ni trop légers sur la chair. Le but est d'attendrir la chair sans casser les fibres. Coupez le poulet dans le sens de fibre avec les mains.
4. Mettez l'huile dans une casserole, ajoutez le poivre du Sichuan, les piments séchés coupés et les sésames blancs, chauffez le tout à feu moyen, dès que l'on sent l'odeur des épices dégager, arrêtez la cuisson. On peut filtrer cette huile pour éviter les graines de poivre du Sichuan et les bouts de piments, mais je préfère les garder.
5. Coupez la tige d'un oignon nouveau en très fines juliennes (la partie au milieu sur la photo). Mélangez la sauce de soja, le vinaigre, le sucre avec 2/3 d'huile aromatisée (ou mettez la quantité d'huile à votre convenance, on peut garder le reste au frais pendant au moins 15 jours).
6. Dressez les filaments de poulet dans une assiette, mettez la sauce mélangée par dessus, puis les juliennes d'oignon nouveau. Avant de servir, mélangez le tout pour que le poulet soit couvert de sauce de façon homogène.
On peut également ajouter quelques feuilles de coriandre coupées.

Ma Po Tofu (ou Tofou) 麻婆豆腐 mápó dòufu

Ce plat a été classé par les Chinois un des "dix plats les plus populaires chinois". On peut trouver ce plat quasiment dans tous les restaurants populaires. C'est un plat de Sichuan (sud-ouest de la Chine) dont la cuisine est connue par sa richesse d'arômes, particulièrement le poivre de Sichuan et le piment.
Ma Po veut dire en chinois "dame au visage abîmé par la variole". On dit qu'il y avait une certaine madame Chen qui avait des marques de cicatrisation de variole sur son visage, elle tenait une boutique de Tofu, elle a inventé ce plat par hasard mais tout le monde l'a adoré, alors on a nommé ce plat de cette façon. Ce n'est pas très sexy, mais en français "Ma Po Tofu", ça passe.
Il existe en gros 2 sortes de Tofu, celui pour la cuisson et celui pour la salade. Le premier est plus ferme, résiste bien à la cuisson; le deuxième, plus tendre et soyeux donc fragile, se sert cru en salade.
Pour 2 personnes
Ingrédients:
250 g de tofu
1 c. à soupe de DouChi 
50 g de porc ou de boeuf haché (ou sans viande pour une version vegétarienne)
2 c. à café rase de fécule de pomme de terre
25 ml d'eau pour diluer la fécule
200 ml d'eau chaude pour la sauce
5 g de gingembre
1 ciboule
2 gousses d'ail
1 c. à café de piment rouge en poudre (option)
1 c. à café de poivre deSichuan en poudre
1.5 c. à soupe d'huile de tournesol
1 c. à café de sauce de soja claire
1 pincée de sucre
La pâte de soja fermenté au piment se vend dans presque tous les magasins asiatiques en France. Pour le DouChi, il vaut mieux choisir ceux qui sont marinés dans l'huile, vendu en bocal. Il existe aussi des DouChi secs en sachet, ils sont moins doux que le premier.
Étapes:
1. Coupez le bloc de tofu en cubes (2-2.5 cm cubes).
2. Passez les morceaux de tofu dans l'eau bouillante salée pendant 1 min, puis plongez les dans l'eau froide. Bien égouttez.
3. Hachez le porc avec un couteau hachoir ou un hachoir électrique. Mélangez le porc haché avec la sauce de soja claire. Hachez le gingembre, l'ail et le ciboule. Hachez également le DouBanJiang (pâte de soja fermenté au piment) et le DouChi.
4. Chauffez l'huile à feu moyen dans un wok, mettez le porc haché, faites revenir pendant 1 min, ajoutez le gingembre, l'ail et la ciboule hachés, continuez la cuisson pendant 1 minute. Mettez le DouBanJiang, laissez cuire le tout à feu moyen pendant 2 minutes environ, l'huile de cuisson doit devenir rouge. Ensuite, mettez le DouChi, le piment rouge en poudre, mélangez de nouveau. 
5. Augmentez le feu, ajoutez de l'eau chaude, portez le tout à ébullition, puis baissez tout de suite de feu, ajoutez les morceaux de tofu, laissez mijoter pendant 3 min avec un couvercle.
6. Diluez la fécule de pomme de terre avec de l'eau, augmentez le feu au maximum, versez la fécule dans le wok et mélangez rapidement. La sauce prenne assez rapidement. Ajoutez 1 pincée de sucre en poudre. Saupoudrez de poivre de Sichuan.
Il me reste encore pas mal de sauce à la fin, j'ai mélangé avec le reste de riz, et cela me fait un autre petit plat, avec une petite salade verte, idéal pour un déjeuner rapide.

Potage Pékinois est-il de Pékin? 四川酸辣汤 sìchuān suān là tāng

Potage pékinois n'est pas du tout de Pékin, mais de la province du Sichuan! En anglais, on l'appelle "hot and sour soup". 
Les nombreuses recettes de potage "pékinois" sur internet me font parfois un peu peur, parce qu'on a l'impression que tous les ingrédients sont permis pourvu que la soupe reste chinoise: poulet, crevettes, piments... Le piquant est dû à l'utilisation de poivre blanc moulu. 
Il y a un peu de filet de porc dans la recette traditionnelle, mais je la fais sans viande cette fois pour mes amis non mangeurs de porc.


Pour 4 personnes
Ingrédients:
150 g de pousses de bambou,
100 g de carottes
un oignon nouveau
1 c. à café bombée de poivre blanc moulu
3 c. à soupe de vinaigre de riz chinois
2 c. à soupe de sauce de soja claire
1 c. à soupe d'huile de tournesol
1 œuf battu
2 c. à café de fécule de pomme de terre
200 ml d’eau pour diluer la fécule
800 ml d’eau pour la soupe
quelques feuilles de coriandre fraîche
15 g de tiges de coriandre fraîche

A propos de pousses de bambou, c’est difficile d'en trouver des fraîches en France, elles sont généralement vendues en bocal ou en conserve dans la saumure ou une marinade.

Étapes :
1. Trempez les champignons noirs et champignons parfumés (soit champignons Shiitaké) dans l'eau tiède pendant au moins 30 min.
2. Sortez les pousses de bambou du bocal, rincez sous l'eau froide plusieurs fois, puis passez dans l'eau bouillante rapidement. Bien égouttez et mettez de côté.
3. Délayez la fécule avec 200 ml d'eau. Coupez les carottes en juliennes. Battez l'oeuf.
4. Coupez les champignons parfumés en fines lamelles, coupez les champignons noirs et les pousses de bambou en petits morceaux. Hachez l'oignon nouveau et les tiges de coriandre.
5. Chauffez un wok ou une cocotte à feu moyen, ajoutez l'huile, puis ajoutez l'oignon haché, les champignons parfumés, les champignons noirs, les pousses de bambou. Faites sauter le tout avec la sauce de soja claire pendant 3-4 min.
6. Ajoutez les carottes en juliennes, continuez la cuisson pour 2 à 3 min. Augmentez le feu au maximum, versez 800 d'eau chaude, portez le mélange à ébullition. Ajoutez le mélange fécule-eau. Touillez constamment jusqu'à ce que le mélange épaississe.
7. Baissez un peu le feu, versez l'oeuf battu petit à petit en faisant des cercles, ne touillez pas immédiatement. 
8. Ajoutez les tiges de coriandre hachées et le poivre blanc moulu. Touillez doucement.
9. Ajoutez le vinaigre de riz chinois, touillez un peu. Sortez la soupe du feu, ajoutez quelques feuilles de coriandre.

Filet de canard au poivre de Sichuan et aux piments 双椒鸭丝 shuāngjiāo yāsī


龍年大運! 萬事如意!
Heureuse année du dragon à tous!
Pour 2 personnes
Ingrédients:
  • 250 g de filet de canard (après avoir enlevé la peau)
  • 150 g de piments ou piments doux
  • 10 g de gingembre
  • 1 c. à café rase de fécule de pomme de terre
  • 2 c. à soupe d'huile de tournesol

Pour la marinade:
2 c. à soupe de vin jaune chinois, 2 c. à soupe de sauce de soja, 1 c. à soupe de poivre Sichuan.

Etapes:
1. Coupez le filet de canard en fines lamelles. Laissez le filet du canard dans la marinade pendant 24h.
2. Coupez les piments et le gingembre en juliennes.
3. Mettez l'huile dans un wok, ajoutez les lamelles de canard dans cette huile froide, chauffez le wok à feu moyen, faites cuire à point la viande en démêlant les lamelles.
4. Sortez le filet du wok, mélangez le jus de la cuisson avec la fécule de pomme de terre.
5. Chauffez le wok à feu vif (pas besoin de rajouter d'huile), ajoutez les piments et le gingembre, puis les lamelles de canard, mélangez. Versez le jus mélangé de fécule, mélangez rapidement. Sortez le wok tout de suite du feu. Cette étape doit être faite très vite: 1 min maxi.